Wycliffe plan to complete the mammoth task and print the Bible in every spoken language by 2025 some task when scholars estimate up to 2,700 languages are without a Bible translation.The gospel in every language spoken by Man. It would be an amazing achievement, and a realization of the great commission to bring the news of Jesus to ever tribe and nation, to the ends of the Earth.
Mr Anderson added: "We tell people that God speaks to them in their language so it would seem natural for them to have a written record of God's word in their alphabet.
"At first, we estimated it would take us 150 years, but we now believe it is achievable in 20. When you consider it took more than 1,000 years for the first English Bible to be translated, we've reduced the margin quite a bit."
Wycliffe experts have designed new programmes to accommodate rare scripts, some of which have never been printed before.
Friday, June 10, 2005
Wycliff Against the Clock to Print Bibles in All Spoken Languages
Wycliff Bible translators has set before themselves perhaps the most ambitious goal of any missions organization in recent history - to have the bible tranlated into and printed in every spoken language in the world by 2025. They are racing to put together typefaces and full translations using new computer software and think this is doable.